django.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2015-08-07 13:25+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  11. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  12. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  18. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  19. #: dashboard.py:157
  20. msgid "Quick links"
  21. msgstr "Быстрые ссылки"
  22. #: dashboard.py:163
  23. msgid "Return to site"
  24. msgstr "Вернуться на сайт"
  25. #: dashboard.py:164 templates/admin/base.html:85
  26. msgid "Change password"
  27. msgstr ""
  28. #: dashboard.py:166 templates/admin/base.html:89
  29. msgid "Log out"
  30. msgstr ""
  31. #: dashboard.py:174 modules.py:158 templates/admin/sidebar.html:23
  32. msgid "Applications"
  33. msgstr "Приложения"
  34. #: dashboard.py:182
  35. msgid "Administration"
  36. msgstr "Администрирование"
  37. #: dashboard.py:190 modules.py:238
  38. msgid "Recent Actions"
  39. msgstr "Последние действия"
  40. #: dashboard.py:198
  41. msgid "Latest Django News"
  42. msgstr "Новости от Django"
  43. #: dashboard.py:207
  44. msgid "Support"
  45. msgstr "Поддержка"
  46. #: dashboard.py:210
  47. msgid "Django documentation"
  48. msgstr "Документация по Django"
  49. #: dashboard.py:215
  50. msgid "Django \"django-users\" mailing list"
  51. msgstr "Гугл-группа \"django-users\""
  52. #: dashboard.py:220
  53. msgid "Django irc channel"
  54. msgstr "IRC канал Django"
  55. #: dashboard.py:235
  56. msgid "Application models"
  57. msgstr "Модели приложения"
  58. #: models.py:8 modules.py:113 templates/admin/sidebar.html:57
  59. msgid "URL"
  60. msgstr "URL"
  61. #: models.py:9
  62. msgid "title"
  63. msgstr ""
  64. #: models.py:10 models.py:24 models.py:40
  65. msgid "user"
  66. msgstr ""
  67. #: models.py:11 models.py:25
  68. msgid "date created"
  69. msgstr ""
  70. #: models.py:14
  71. msgid "bookmark"
  72. msgstr ""
  73. #: models.py:15 templates/admin/sidebar.html:70
  74. msgid "bookmarks"
  75. msgstr "закладки"
  76. #: models.py:23 models.py:39
  77. msgid "application name"
  78. msgstr ""
  79. #: models.py:28
  80. msgid "pinned application"
  81. msgstr ""
  82. #: models.py:29
  83. msgid "pinned applications"
  84. msgstr ""
  85. #: models.py:37 modules.py:114 templates/admin/sidebar.html:55
  86. msgid "Title"
  87. msgstr "Название"
  88. #: models.py:38
  89. msgid "module"
  90. msgstr ""
  91. #: models.py:41
  92. msgid "column"
  93. msgstr ""
  94. #: models.py:42
  95. msgid "order"
  96. msgstr ""
  97. #: models.py:43
  98. msgid "settings"
  99. msgstr ""
  100. #: models.py:44
  101. msgid "children"
  102. msgstr ""
  103. #: models.py:45
  104. msgid "collapsed"
  105. msgstr ""
  106. #: models.py:48
  107. msgid "user dashboard module"
  108. msgstr ""
  109. #: models.py:49
  110. msgid "user dashboard modules"
  111. msgstr ""
  112. #: modules.py:115
  113. msgid "External link"
  114. msgstr "Внешняя ссылка"
  115. #: modules.py:119
  116. msgid "Layout"
  117. msgstr "Отображение"
  118. #: modules.py:119
  119. msgid "Stacked"
  120. msgstr "Списком"
  121. #: modules.py:119
  122. msgid "Inline"
  123. msgstr "В строчку"
  124. #: modules.py:123 modules.py:129
  125. msgid "Links"
  126. msgstr "Ссылки"
  127. #: modules.py:128
  128. msgid "Link"
  129. msgstr "Ссылка"
  130. #: modules.py:198
  131. msgid "Models"
  132. msgstr "Модели"
  133. #: modules.py:234 modules.py:305
  134. msgid "Items limit"
  135. msgstr "Количество элементов"
  136. #: modules.py:306
  137. msgid "Feed URL"
  138. msgstr "URL потока"
  139. #: modules.py:310
  140. msgid "RSS Feed"
  141. msgstr "RSS поток"
  142. #: modules.py:352
  143. msgid "You must install the FeedParser python module"
  144. msgstr "Необходимо установить python модуль FeedParser"
  145. #: modules.py:357
  146. msgid "You must provide a valid feed URL"
  147. msgstr "Необходимо указать корректный URL потока"
  148. #: templates/admin/actions.html:8
  149. msgid "Run the selected action"
  150. msgstr ""
  151. #: templates/admin/actions.html:8
  152. msgid "Go"
  153. msgstr ""
  154. #: templates/admin/actions.html:17
  155. msgid "Click here to select the objects across all pages"
  156. msgstr ""
  157. #: templates/admin/actions.html:17
  158. #, python-format
  159. msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
  160. msgstr ""
  161. #: templates/admin/actions.html:19
  162. msgid "Clear selection"
  163. msgstr ""
  164. #: templates/admin/app_index.html:30 templates/admin/base.html:100
  165. #: templates/admin/change_form.html:22 templates/admin/change_list.html:33
  166. #: templates/admin/delete_confirmation.html:8
  167. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:8
  168. #: templates/admin/sidebar.html:7
  169. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:13
  170. #: templates/registration/logged_out.html:4
  171. #: templates/registration/password_change_done.html:6
  172. #: templates/registration/password_change_form.html:11
  173. msgid "Home"
  174. msgstr ""
  175. #: templates/admin/change_form.html:25
  176. #: templates/jet/dashboard/dashboard_tools.html:18
  177. #: templates/jet/dashboard/modules/app_list.html:13
  178. #: templates/jet/dashboard/modules/model_list.html:8
  179. msgid "Add"
  180. msgstr ""
  181. #: templates/admin/change_form.html:40
  182. msgid "History"
  183. msgstr ""
  184. #: templates/admin/change_form.html:43
  185. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:49
  186. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:45
  187. msgid "View on site"
  188. msgstr ""
  189. #: templates/admin/change_form.html:67
  190. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:34
  191. msgid "General"
  192. msgstr "Общее"
  193. #: templates/admin/change_list.html:51
  194. #, python-format
  195. msgid "Add %(name)s"
  196. msgstr ""
  197. #: templates/admin/change_list.html:61 templates/admin/login.html:27
  198. #: templates/registration/password_change_form.html:26
  199. msgid "Please correct the error below."
  200. msgstr ""
  201. #: templates/admin/change_list.html:61
  202. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:8
  203. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:10
  204. #: templates/admin/includes/fieldset.html:10 templates/admin/login.html:27
  205. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:53
  206. #: templates/registration/password_change_form.html:26
  207. msgid "Please correct the errors below."
  208. msgstr ""
  209. #: templates/admin/change_list_results.html:17
  210. #, python-format
  211. msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
  212. msgstr ""
  213. #: templates/admin/change_list_results.html:18
  214. msgid "Remove from sorting"
  215. msgstr ""
  216. #: templates/admin/change_list_results.html:19
  217. msgid "Toggle sorting"
  218. msgstr ""
  219. #: templates/admin/change_list_results.html:35
  220. msgid "try to reset filters"
  221. msgstr "попробуйте сбросить фильтры"
  222. #: templates/admin/delete_confirmation.html:12
  223. #: templates/admin/related_widget_wrapper.html:24
  224. #: templates/admin/submit_line.html:11 templates/jet/dashboard/module.html:22
  225. msgid "Delete"
  226. msgstr ""
  227. #: templates/admin/delete_confirmation.html:18
  228. #, python-format
  229. msgid ""
  230. "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
  231. "related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
  232. "following types of objects:"
  233. msgstr ""
  234. #: templates/admin/delete_confirmation.html:25
  235. #, python-format
  236. msgid ""
  237. "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
  238. "following protected related objects:"
  239. msgstr ""
  240. #: templates/admin/delete_confirmation.html:32
  241. #, python-format
  242. msgid ""
  243. "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
  244. "All of the following related items will be deleted:"
  245. msgstr ""
  246. #: templates/admin/delete_confirmation.html:41
  247. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:43
  248. msgid "Yes, I'm sure"
  249. msgstr ""
  250. #: templates/admin/delete_confirmation.html:42
  251. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:44
  252. msgid "No, take me back"
  253. msgstr ""
  254. #: templates/admin/delete_confirmation.html:56
  255. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:59
  256. msgid "Objects"
  257. msgstr ""
  258. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:11
  259. msgid "Delete multiple objects"
  260. msgstr ""
  261. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17
  262. #, python-format
  263. msgid ""
  264. "Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
  265. "objects, but your account doesn't have permission to delete the following "
  266. "types of objects:"
  267. msgstr ""
  268. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:24
  269. #, python-format
  270. msgid ""
  271. "Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
  272. "protected related objects:"
  273. msgstr ""
  274. #: templates/admin/delete_selected_confirmation.html:31
  275. #, python-format
  276. msgid ""
  277. "Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
  278. "following objects and their related items will be deleted:"
  279. msgstr ""
  280. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:21
  281. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:75
  282. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:100
  283. #: templates/admin/sidebar.html:77 templates/admin/sidebar.html.py:84
  284. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:123
  285. msgid "Remove"
  286. msgstr ""
  287. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:44
  288. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:39
  289. #: templates/jet/dashboard/module.html:19
  290. #: templates/jet/dashboard/modules/app_list.html:19
  291. #: templates/jet/dashboard/modules/model_list.html:14 views.py:83
  292. msgid "Change"
  293. msgstr ""
  294. #: templates/admin/edit_inline/stacked.html:76
  295. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:99
  296. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:124
  297. #, python-format
  298. msgid "Add another %(verbose_name)s"
  299. msgstr ""
  300. #: templates/admin/edit_inline/tabular.html:25
  301. msgid "Delete?"
  302. msgstr ""
  303. #: templates/admin/filter.html:6
  304. #, python-format
  305. msgid "%(filter_title)s"
  306. msgstr ""
  307. #: templates/admin/includes/object_delete_summary.html:2
  308. msgid "Summary"
  309. msgstr ""
  310. #: templates/admin/login.html:16
  311. msgid "<span class=\"bright\">Admin</span> Site"
  312. msgstr "Панель <span class=\"bright\">Администратора</span>"
  313. #: templates/admin/login.html:21 templates/admin/login.html.py:54
  314. msgid "Log in"
  315. msgstr ""
  316. #: templates/admin/login.html:50
  317. msgid "Forgotten your password or username?"
  318. msgstr ""
  319. #: templates/admin/pagination.html:7 templates/admin/search_form.html:22
  320. msgid "Show all"
  321. msgstr ""
  322. #: templates/admin/pagination.html:20 templates/admin/submit_line.html:4
  323. #: templates/jet/dashboard/update_module.html:132
  324. msgid "Save"
  325. msgstr ""
  326. #: templates/admin/related_widget_wrapper.html:8
  327. #, python-format
  328. msgid "Change selected %(model)s"
  329. msgstr ""
  330. #: templates/admin/related_widget_wrapper.html:15
  331. #, python-format
  332. msgid "Add another %(model)s"
  333. msgstr ""
  334. #: templates/admin/related_widget_wrapper.html:22
  335. #, python-format
  336. msgid "Delete selected %(model)s"
  337. msgstr ""
  338. #: templates/admin/search_form.html:8 templates/admin/search_form.html:19
  339. msgid "Search"
  340. msgstr ""
  341. #: templates/admin/search_form.html:22
  342. #, python-format
  343. msgid "%(counter)s result"
  344. msgid_plural "%(counter)s results"
  345. msgstr[0] ""
  346. msgstr[1] ""
  347. msgstr[2] ""
  348. #: templates/admin/search_form.html:22
  349. #, python-format
  350. msgid "%(full_result_count)s total"
  351. msgstr ""
  352. #: templates/admin/sidebar.html:12
  353. msgid "View site"
  354. msgstr ""
  355. #: templates/admin/sidebar.html:52 templates/admin/sidebar.html.py:69
  356. msgid "Add bookmark"
  357. msgstr "Добавить закладку"
  358. #: templates/admin/sidebar.html:65
  359. msgid "Delete bookmark"
  360. msgstr "Удалить закладку"
  361. #: templates/admin/sidebar.html:66
  362. msgid "Are you sure want to delete this bookmark?"
  363. msgstr "Вы точно хотите удалить эту закладку?"
  364. #: templates/admin/sidebar.html:93
  365. msgid "Documentation"
  366. msgstr ""
  367. #: templates/admin/sidebar.html:113
  368. msgid "Application page"
  369. msgstr "Страница приложения"
  370. #: templates/admin/submit_line.html:5
  371. msgid "Save as new"
  372. msgstr ""
  373. #: templates/admin/submit_line.html:6
  374. msgid "Save and add another"
  375. msgstr ""
  376. #: templates/admin/submit_line.html:7
  377. msgid "Save and continue editing"
  378. msgstr ""
  379. #: templates/jet/dashboard/dashboard.html:17
  380. msgid "Delete widget"
  381. msgstr "Удалить виджет"
  382. #: templates/jet/dashboard/dashboard.html:18
  383. msgid "Are you sure want to delete this widget?"
  384. msgstr "Вы точно хотите удалить этот виджет?"
  385. #: templates/jet/dashboard/dashboard_tools.html:7
  386. msgid "widgets"
  387. msgstr "виджеты"
  388. #: templates/jet/dashboard/dashboard_tools.html:8
  389. msgid "available"
  390. msgstr "доступные"
  391. #: templates/jet/dashboard/dashboard_tools.html:13
  392. msgid "inititals"
  393. msgstr "изначальные"
  394. #: templates/jet/dashboard/modules/app_list.html:6
  395. #, python-format
  396. msgid "Models in the %(name)s application"
  397. msgstr ""
  398. #: templates/jet/dashboard/modules/feed.html:13
  399. #: templates/jet/dashboard/modules/link_list.html:26
  400. msgid "Nothing to show"
  401. msgstr "Содержимое отсутствует"
  402. #: templates/jet/dashboard/modules/recent_actions.html:6
  403. msgid "None available"
  404. msgstr ""
  405. #: templates/jet/dashboard/modules/recent_actions.html:26
  406. msgid "Unknown content"
  407. msgstr ""
  408. #: templates/registration/logged_out.html:9
  409. msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
  410. msgstr ""
  411. #: templates/registration/logged_out.html:10
  412. msgid "Log in again"
  413. msgstr ""
  414. #: templates/registration/password_change_done.html:7
  415. #: templates/registration/password_change_form.html:12
  416. msgid "Password change"
  417. msgstr ""
  418. #: templates/registration/password_change_done.html:15
  419. msgid "Your password was changed."
  420. msgstr ""
  421. #: templates/registration/password_change_form.html:30
  422. msgid ""
  423. "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
  424. "password twice so we can verify you typed it in correctly."
  425. msgstr ""
  426. #: templates/registration/password_change_form.html:55
  427. msgid "Change my password"
  428. msgstr ""
  429. #: views.py:18
  430. msgid "Widget was successfully updated"
  431. msgstr "Виджет успешно изменен"
  432. #: views.py:87 views.py:88
  433. msgid "Items"
  434. msgstr "Элементы"
  435. #: views.py:195
  436. msgid "Widget has been successfully added"
  437. msgstr "Виджет успешно добавлен"